Приветствую Вас Гость!
Воскресенье, 22.12.2024, 14:45
Главная | Регистрация | Вход | RSS

Меню сайта

Форма входа

Поиск

Календарь

«  Ноябрь 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

Архив записей

Главная » 2016 » Ноябрь » 11 » МИТРОПОЛИТ ВОЛОКОЛАМСКИЙ ИЛАРИОН: НАША ОБЩАЯ ЗАДАЧА-ВСЕМИ СИЛАМИ УКРЕПЛЯТЬ НАРОДНОЕ ЕДИНСТВО
09:49
МИТРОПОЛИТ ВОЛОКОЛАМСКИЙ ИЛАРИОН: НАША ОБЩАЯ ЗАДАЧА-ВСЕМИ СИЛАМИ УКРЕПЛЯТЬ НАРОДНОЕ ЕДИНСТВО

Митрополит Волоколамский Иларион: Наша общая задача — всеми силами укреплять народное единство

11 ноября 2016 г. 

6 ноября 2016 года гостем передачи «Церковь и мир», которую на телеканале «Россия-24» ведет председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион, сталзаместитель председателя Духовного управления мусульман европейской части России, ведущий научный сотрудник Института востоковедения Российской академии наук Фарид Абдулович Асадуллин. 

Митрополит Иларион: Здравствуйте, дорогие братья и сестры! Вы смотрите передачу «Церковь и мир». 

4 ноября Русская Православная Церковь совершает празднование в честь Казанской иконы Божией Матери. Этот же день является государственным праздником — Днем народного единства. Тема народного единства становится все более актуальной в современном обществе, которое сталкивается с проблемами экстремизма и терроризма. 

О том, как противостоять терроризму и как укреплять наше народное единство мы будем сегодня беседовать с заместителем председателя Духовного управления мусульман европейской части России, ведущим научным сотрудником Института востоковедения Российской академии наук Фаридом Абдуловичем Асадуллиным. Здравствуйте, Фарид Абдулович! 

Ф. Асадуллин: Добрый день, владыка! 

День народного единства объединяет всех граждан нашей многонациональной страны. В нашей стране проживает более 190 народов и народностей, среди которых и православные, и мусульмане, и иудеи, и буддисты. Это еще один очень хороший повод осмыслить весь тот огромный исторический путь, который прошла наша страна с момента основания и по сегодняшний день. 

Безусловно, этот праздник дает нам большой заряд для продолжения сотрудничества, которое, я полагаю, сегодня развивается в поступательном направлении. Вы прекрасно знаете, что уже 18-й год работает Межрелигиозный совет России, созданный по доброй воле Патриарха Алексия II, муфтия Равиля Гайнутдина, глав других традиционных религий. Празднование Дня народного единства — еще один повод по-новому взглянуть на исторический путь, который прошла многонациональная Россия. И результатом этого общения, этого дружественного диалога стало сохранение того братского единения народов и конфессий нашей страны. 

Митрополит Иларион: Этот праздник, как известно, был установлен в память о спасении России от польско-литовских захватчиков. Это был всенародный подвиг — в нем приняли участие и православные, и мусульмане нашей страны, и представители других религиозных традиций. 

Я хотел бы обратить внимание, что празднование Дня народного единства совпадает с торжеством в честь Казанской иконы Божией Матери. И Казань как раз представляет собой очень интересный пример, как на протяжении многих веков христиане и мусульмане живут друг с другом в мире и согласии. 

Когда человек приезжает в Казань, первое, что он видит — это Кремль. И в Кремле стоят рядом православный храм (кафедральный собор) и мечеть. В храм на богослужение приходят православные христиане, а в мечеть на молитву идут мусульмане. Татарстан в целом представляет собой яркий пример того, как представители двух крупнейших религиозных традиций могут жить в мире и согласии. Этот пример я очень часто привожу нашим западным партнерам, когда рассказываю, как мы здесь живем и как укрепляем наше народное единство. 

Ф. Асадуллин: Совершенно верно. Я сам уроженец города Казани и могу подтвердить Ваши впечатления. Более того, когда приезжаешь в столицу Татарстана, в очередной раз убеждаешься в том, что благодаря союзу православных и мусульман, именно Казань — город, который открывает общение нашей страны со странами арабо-мусульманского Востока. Мне кажется, в этом уникальность нашего Российского государства: в нем изначально переплелись разные традиции — и культурные, и национальные, и религиозные. И действительно, мы нашли modus vivendi, способ общения между собой, и это великое благо. И мы должны ценить это всеми силами, и беречь от тех, кто хочет разрушить межнациональное согласие и межрелигиозный мир в нашей стране. 

Недавно в Московской соборной мечети мы принимали старейшего члена Синода Русской Православной Церкви митрополита Ювеналия. Состоялось доброе общение между мудрейшим членом вашей общины и Равилем Хазратом. Действительно, такие прямые контакты сейчас весьма востребованы, ведь общество нуждается в том, чтобы транслировать наши общие подходы и общую озабоченность теми проблемами, которые переживают и в нашей стране, и, я не скрою, за рубежом. 

Митрополит Иларион: Мне неоднократно приходилось бывать в Татарстане, в том числе встречаться и с руководством республики, и с руководством Духовного управления мусульман. 

Мне приходилось также посещать исламские институты, встречаться со студентами. Такие встречи всегда интересны, ибо я довольно часто посещаю и наши духовные школы: Московскую академиюСанкт-Петербургскую академию. Я являюсь ректоромОбщецерковной аспирантуры — высшего духовного учебного заведения Русской Православной Церкви, возглавляю кафедру теологии в МИФИ, в нашем ядерном университете, то есть общаюсь со студентами в регулярном формате. Кроме того, я посещаю светские учебные заведения. Не так давно я посетил МФТИ. 

Я встречаюсь со студентами, которые принадлежат к разным религиозным традициям или, может, не принадлежат ни к одной из них, но вопросы везде задают одни и те же, озабоченность везде одна и та же. И я чувствую, что у всех студентов, у всей молодежи пульс бьется в едином ритме. Это связано с тем, что мы живем в одной стране, эта страна — наш общий дом, у нас есть общая ответственность, и наша молодежь это очень хорошо осознает. И беседуя со студентами исламского института, я ощутил это биение пульса, почувствовал то единомыслие, которое между нами существует. 

Конечно, у нас разные религиозные традиции. Мы не пытаемся от кого-то скрыть эти различия, но у нас общий дом, единая страна, и наша общая задача и миссия — всеми силами укреплять народное единство. 

К сожалению, сейчас мы видим в других регионах мира примеры, противоположные нашему, когда искусственно разжигаются противоречия между религиозными традициями с целью столкнуть одну с другой. И уже более 15 лет полыхает весь Ближний Восток, происходит геноцид христиан, массовое уничтожение людей террористами. И эту проблему тоже невозможно решить только силами какой-то одной религиозной традиции или какой-то одной политической силы: здесь нужны совокупные усилия всех людей доброй воли. 

Ф. Асадуллин: Безусловно, это так. Прежде всего, хотел бы подчеркнуть, у нас общая иерархия нравственных ценностей. Когда православные говорят, что они живут согласно библейскому Декалогу, мы, мусульмане, отвечаем, что у нас в Коране точно такие же принципы. И человек, который внимательно читает наше Священное Писание, находит точно такие же идеи, постулаты, которые сближают все человечество. И поэтому то, что написано и в Библии, и в Коране — основа общечеловеческих ценностей. 

Что касается Ближнего Востока — там происходит гуманитарная катастрофа и страдают не только христиане. Если мы посмотрим на ретроспекцию тех событий, которые происходили с начала 2000-х годов, — сначала был Ирак, после этого Ливия, Сирия — ведь это затеяли люди, одержимые идеей все подверстать под общий цивилизационный знаменатель. Они пытались «окультуривать» народы, у которых, безусловно, свой исторический взгляд на свою судьбу, на культуру, на развитие своей религии. Идея большого Ближнего Востока была придумана в Америке, затем ее подхватили союзники Соединенных Штатов на Западе. Все это и ввергло этот регион в тот кошмар, который мы каждый день наблюдаем благодаря средствам массовой информации. 

Мы должны четко зафиксировать те добрые, братские отношения, которые исторически сложились в нашей стране между православными и мусульманами.  Я не говорю сейчас о далеких временах, связанных с эпохой Ивана Грозного, это дела давно минувших дней. Надо жить сегодняшним днем и смотреть с оптимизмом в будущее. И очень важно, что сегодня и православные, и мусульмане способствуют формированию антитеррористического фронта. 

Митрополит Иларион: Не так давно я посещал Великобританию в составе делегации, сопровождавшей Святейшего Патриарха Кирилла, и имел встречу с заместителем министра иностранных дел Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Я ей задал вопрос: «Как Вы себе видите урегулирование в Сирии?». На что она ответила: «Надо добиться ухода в отставку Башара Асада, потому что он повинен в гибели людей. Нужно создать демократическое правительство, которое будет удерживать баланс и помогать Сирии жить в мире и гармонии». Затем она меня спросила: «А как Вы это видите?». «Вы знаете, — ответил я, — то правительство, которое Вы сейчас описали, конечно, на словах выглядит вдохновляюще, но это только воображаемое правительство. В Сирии сейчас такого нет. И мы получаем совсем другие сигналы, когда к нам приезжают религиозные лидеры этой страны. И верховный муфтий Сирии, который неоднократно был гостем нашего Патриарха и нашей Церкви, и я лично много раз с ним встречался, и руководители христианских Церквей Сирии — все они в один голос говорят, что, во-первых, вся их надежда сейчас на Россию, и кроме нее они не видят иной силы, способной их удержать от окончательного падения в пропасть. Во-вторых, они не видят никого кроме Асада, кто мог бы все это удержать». И в заключение я сказал своей собеседнице: «Давайте посмотрим на то, что произошло в Ираке, в Ливии, где как раз был реализован тот сценарий, который Вы сейчас предлагаете для Сирии. Лидеры этих стран были объявлены диктаторами, потом при помощи внешней силы их свергли. И что? Разве потом пришло к власти правительство, которое, как Вы говорите, «удерживает баланс»? Ничего подобного. В этих странах наступил хаос». 

Я всегда привожу пример, который для нас, людей церковных, является болезненным — это положение христиан на Ближнем Востоке. При Саддаме Хусейне в Ираке было 1,5 миллиона христиан. Сейчас в лучшем случае там осталась одна десятая часть от этого количества. Куда делись все остальные? Они либо уничтожены, либо уехали. Конечно, Вы совершенно правы, чтобы победить терроризм нужны, во-первых, другие подходы, а во-вторых, единая антитеррористическая коалиция. Об этом постоянно говорит наш Святейший Патриарх. Не несколько коалиций, которые будут одна с другой бороться, а единая коалиция, которая единым фронтом победит терроризм. 

Ф. Асадуллин: Более того, Россия не должна оглядываться, как это было в 90-е годы, на то, что скажет Запад. Сегодня у России есть свой и нравственный, и политический, и международный капитал, и она имеет право голоса. Мы отслеживаем как работает сейчас в ближневосточном направлении Министерство иностранных дел. И очень многие наши акции согласованы, наши муфтии — помощники Равиля Хазрата, выезжают в регионы: в Катар, в Бахрейн. 

Еще совсем недавно голос мусульман России никто не слышал и не хотел принимать в расчет. Но сегодня мы получаем возможность говорить о наболевшем. К сожалению, ситуация, которая была развязана в Ираке в 2003 году зашла так далеко, что сегодня и мы живем в системе причинно-следственных отношений. Америка искала причину, чтобы свергнуть Саддама Хусейна, и придумали повод, что якобы данная страна владеет запасами орудия массового поражения. Потом сами же западные эксперты говорили, что ничего подобного там не было. Но я думаю, что законы глобализации в американском понимании диктуют подобные правила поведения. 

Мне кажется, очень важно, что Россия сегодня в полный голос выступает не только в интересах граждан своего государства, но и всего евразийского сообщества. Это голос правды, голос совести. Наш муфтий Равиль Гайнутдин постоянно говорит об этом и на конференциях, и на массовых праздниках, которые проходят в Московской соборной мечети. Ведь это очень важно — иметь прямой выход на общение с массами верующих людей. 

Уважаемый владыка, в заключение нашей беседы позвольте подарить Вам свою книгу «Ислам и христианство: на пути к диалогу. К 40-летию принятия декларации Nostra aetate». Это взгляд на историю России глазами москвича-мусульманина. Я думаю, что она будет полезна для углубления наших взаимоотношений. Я очень рассчитываю, что это не последняя встреча с Вами. 

Митрополит Иларион: Спасибо большое, Фарид Абдулович. В свою очередь, я бы хотел подарить Вам свою книгу «Иисус Христос. Жизнь и учение». Это первый том. Будет еще пять. Здесь несколько страниц посвящено тому, как об Иисусе Христе говорится в Коране. Думаю, что Вам это будет интересно. 

Ф. Асадуллин: Спасибо огромное. Я с удовольствием прочту. И буду ждать продолжения. 

Митрополит Иларион: Спасибо Вам за участие в передаче. 

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru